看原版的英文小说是看那种纯英语的好还是英汉

更新时间:2019-10-13

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  我最近在看哈利波特美版,有些单词确实不懂,但是大部分还是懂的,毕竟就算是美国人他们不可能整天说些专业词汇

  想练好英语阅读,还是看英文原版,如果看英汉对照的百分之八十是以中文为主了追问哈利波特好看不好看啊,我可不可以从安徒生童话的英文原版读起。追答哈利波特很好看,毕竟我之前看过中文版的,所以直接看起英文原版还是挺轻松的,而且感觉还是英文原版原汁原味,这是语言翻译之间的缺陷,很多东西是翻译不出来的

  展开全部看个人英文水平啦,如果是逆天级的,无所谓,看什么都看得懂。不过,大部分人都只能装装b

  自己可以先看英文,跳过不懂的地方,练练阅读,练练翻译;然后对照中文,看看自己哪里理解错了,那些单词木有掌握。如果看什么英文名著,如福尔摩斯这种悬系类,用词生僻,大家发一肖中特604949豪华,情节连接性很强的,不看看中文很容易读的不知所云,索然乏味,然后失掉信心以及宝贵的兴趣


香港马会开奖直播| 摇钱树网站| 香港最快开奖现场直播| 金光佛论坛111153| 黄大仙发财符全年| 最新波色公式| 三肖期期准免费公开| www.771199.com| 惠泽社群免费官方网| www.788780.com| 2017香港赛马排位表| 13455b.com|